Quan sang thì cũng bởi làng mà ra

Direct English translation

An honored mandarin also comes from the village.

Equivalent English version

Don't forget where you came from

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nhắc rằng người làm quan, ở địa vị cao sang, rốt cuộc cũng do làng quê, cộng đồng thành nên, không nên quên gốc gác của mình. Cách nói "bởi" nhấn mạnh hơn nguyên do công lao nuôi dưỡng của quê hương.
English explanation
Reminds that even a high-ranking person ultimately comes from the village and community that raised them, so they should not forget their origins. In this wording, the phrase withbecause of” places extra emphasis on the formative role of one’s hometown.